Ночная локализация
Локализация
Мероприятия
Чем сотрудники Logrus IT занимаются в преддверии праздничных выходных? Правильно, готовятся к одному из самых интересных и необычных проектов в истории компании! Вот несколько фактов для осознания размаха события:
- Это будет сверхсрочный перевод субтитров для международной игровой конференции, причем из-за разницы во времени переводить нужно будет НОЧЬЮ с пятницы на субботу, и с субботы на воскресенье.
- Речь идет об объеме в несколько сотен тысяч слов, которые нужно будет перевести за две ночи. Отсюда сверхзадача: скоординировать работу десятков переводчиков и редакторов в срочном режиме и обеспечить стилистическое единство перевода.
- Всего на проекте будут одновременно задействованы более 100 человек - переводчиков, редакторов, менеджеров проектов. Работа будет вестись в режиме нон-стоп в несколько потоков.
Вот в таком амбициозном проекте мы участвуем. Фото и комментарии с места событий будут публиковаться в нашем Инстаграме с хэштегом #nightloc, следите за обновлениями!